Live EventPardon My Take and Company Sweat Out the Sunday Slate | Barstool Gambling CaveWatch Now
Stella Blue Coffee | Football Flavors Have ArrivedSHOP HERE

Advertisement

Kill Time In Your Cube By Learning About The Evolution Of American Accents

Print Collector. Getty Images.

Like any red blooded American, I was chilling on the couch watching the Grammy's last night. Naturally, Trevor Noah annoyed the fuck out of me and Sunday scaries kicked in so I decided to consume an edible. 

While on Mars, I was perusing the interwebs and stumbled upon an old interview with Gillian Anderson of the X-Files and a billion other things. In the interview, she talked about how many people assume she is from the UK. Nope, wrong. She's from Chicago and went to DePaul. Didn't know that, but it gots me into deep though. 

On that note, I also rewatched the first cut of EP1 of my trip to the Dominican to translate Spanish for him at their World Series with Donnie. Prior to going, I was told by Spanish speakers that Dominican Spanish is WAY different from other nation's spin on the language. For instance, I noticed that a lot of people in the DR dropped the "S" at the end of words. Instead of saying "pais" (prounounced pie-eese and it translates to "country" in English), they just said "pai" (pronounced "pie") and it threw me off. 

It makes sense though, as American English obviously has different England English and Australian English and Scottish English an so on and so forth. 

But how do accents come to be? Why do those rat faced New Yorkers speak differently from me? I didn't know, so I went down a YouTube rabbit hole of the evolution of the North American accent via "experts" on the English language. 

Watch this when you're high on a Sunday night:

PART I: 

PART II:

PART III: 

That's what I got for ya. It's a slow day on the internet.

PS - Mary, merry and marry are all pronounced exactly the same